§ 17'
97
--
[...] ... [...] ... :wetanu[t?9...] ... [...]t.
98
--
Und man reibt (sie damit) ein.
99
--
Und es [...].
100
--
Und man schüttest es auf den Herd.
101
--
Und die Schafe [...].
102
--
Man schlachtet sie.
103
--
Und frisches Fleisch k[ocht man] darin.
104
--
[...]t man.
105
--
Und man legt es dort hinter die Gottheit.
106
--
[... bri]cht man.
107
--
[Rühr]kuchen (und) Grütze nimmt man.
108
--
2 Dickbrote (mit) Käse [... n]immt man.
109
--
Und auf [die rein]en Fleischstücke legt man es.
110
--
Und Suppe (aus) Gerstenbrei [...] und [Suppe (aus) ga]ngati-Pflanzen [nimmt ma]n.
10
111
--
Und man stellt es hinter die Gottheit.
112
--
Suppe (aus) Gersten[brei], [Suppe (aus) ga]ngati-Pflanzen (und) wenig rei[ne Fleischstücke] nimmt man.
113
--
1 Dickbr[o]t, Gerstenbrei nimmt man.
114
--
[...] reines Fleisch zum [...] stellt man.
115
--
Rhy[ta] (aus) Silber fü[llt man] mit Wein.
116
--
[...] hinter die Gottheit [legt man].
117
--
[3?]
Kannen
Wein,
3
Krüge
Bier
libiert
man
vor
der
Gottheit.
118
--
[Zum Trinke]n [] ruft er.